搜索

logo

底部

版权所有:上海市(复旦大学附属)公共卫生临床中心  
沪ICP备10214346号-5   沪卫(中医)网审【2012】第10069号     沪公网安备 31011602002015号
网站建设:中企动力 上海 金山总部:上海市金山区漕廊公路2901号 
市区分部:上海市虹口区同心路921号    电话:021-37990333 企业网点

内页banner

资讯详情

妇女携手将埃博拉病毒从刚果赶走

【摘要】:
  Mwatatu妈妈每周早起两次,从位于刚果民主共和国北基伍省贝尼的Cite Belge社区的家中出发,步行两小时到当地电台。在过去的12年里,她主持了一档名为“妇女与发展”的电台访谈节目,并拥有一批忠实的听众,这让她获得了贝尼的“母亲顾问”(Mother参赞)的绰号。
  
 
  Mwatatu妈妈每周早起两次,从位于刚果民主共和国北基伍省贝尼的Cite Belge社区的家中出发,步行两小时到当地电台。在过去的12年里,她主持了一档名为“妇女与发展”的电台访谈节目,并拥有一批忠实的听众,这让她获得了贝尼的“母亲顾问”(Mother参赞)的绰号。
  在正常情况下,她会提供有关健康、人际关系和育儿方面的建议。但自今年8月以来,埃博拉病毒已经动摇了居民,该市是北基伍省应对疫情努力的基地。Mwatatu妈妈的女粉丝们问了她很多问题:你为什么不跟我们谈谈这个?我们不知道该相信什么。但如果你告诉我们埃博拉病毒确实存在,我们相信你。
  “我告诉他们:‘埃博拉是真的,你必须保护自己和家人,’”姆瓦塔图妈妈说。“但我不确定自己是否知道更多技术问题的答案,所以我联系了世界卫生组织(WHO)寻求帮助。”
  因此,Mama Mwatatu与世卫组织的社区参与小组合作,她的两个每周节目从30分钟延长到1小时。
  目前在刚果民主共和国东北部爆发的埃博拉疫情是1976年确诊以来的第10次,是该国规模最大的一次。由于不安全和武装冲突,作出反应的努力变得复杂。另一个挑战是这次疫情如何不成比例地影响到妇女。
  截至2018年12月中旬,已有500多例,其中三分之二是妇女。
  为世卫组织工作的社会人类学家Julienne Anoko说:“这是埃博拉疫情中第一次有如此多的妇女被感染。”“我们以前从未见过这种情况。”
  在以前的疫情中,对第一反应人员最强硬的对手大多是男性,但这次疫情的另一个特点是,女性往往是最具敌意的。
  在贝尼省,是妇女当家作主。他们照顾孩子,照顾病人。如果一位母亲自己生病了,她会把自己的孩子(可能已经感染了埃博拉病毒)交给邻居,邻居会和她一起照顾他们。这是这种疾病传播的一种方式。
  Anoko女士说:“我们发现女性非常不愿意让病人走出家门接受治疗,因为对她们来说,这意味着她们没有尽到照顾病人的责任。”
  当一个家庭成员去世时,妇女也是主要的哀悼者,她们为死者哭泣,为葬礼做准备。这也会导致埃博拉病毒的传播。
  最初与女性的接触并不顺利,因为她们经常觉得被说法语而不是当地语言的外国男性应答者疏远了。10月7日,当Anoko女士抵达Beni时,她很快意识到争取女性的迫切需要。
  她开始与女子团体联合会(CAF)合作,这是一个由大约45个当地团体组成的伞形组织。世卫组织向132名妇女领导人进行了有关该病的教育,然后这些妇女在贝宁的30个社区开展了为期两周的密集宣传运动,其中包括最危险和最不安全的社区。
  在运动的头三天,这些妇女挨家挨户地走访了2,900户家庭,接触了近13,000人。在接下来的12天里,在教堂和市场举行的会议上,他们向60多万人解释了埃博拉疫苗、接触者追踪、埃博拉的治疗以及妇女和儿童易受该疾病影响的情况。
  “在疫情爆发之初,当地妇女看到这些穿着夹克的男子在做‘埃博拉生意’,就想,这真的与我们无关,”CAF协调员安东尼特·扎瓦迪(Antoinette Zawadi)解释说。后来,随着贝尼的女性领导人参与进来,其他女性也开始倾听。他们说,‘好吧,现在是我们之间的事了。’”
  扎瓦迪认为,这些努力正在取得成效。
  她说:“我们做了很多工作来提高人们对埃博拉病毒的敏感度,他们已经理解了。”“但我认为,在贝尼市之外,在更广阔的地区,还有更多事情要做。”
  Anoko女士同意这一观点,她强调,在贝宁,当世卫组织在新的埃博拉热点地区Butembo和Komanda复制在那里的工作成果时,妇女保持警惕是重要的。
  抗击埃博拉的斗争仍在全面展开,Anoko女士认为,加强妇女的发言权和参与是遏制疫情的关键。
  她表示:“我真的希望高级管理协调会议上的这些女性领导人能够帮助推动反应。”
  同时,妈妈姆瓦塔图继续她的广播,既安抚和教育她的听众。当她被一个问题难住时,她会仔细地将其记录下来,并咨询世卫组织专家。
  如果她的听众不相信电台的广播,她会去他们的祈祷团体和其他妇女集会。
  “昨天,我没有广播,所以我去了很多城镇,”姆瓦塔图妈妈说。“我这样做只是为了能有所帮助,因为我内心对它充满激情。”
  (来源:https://www.afro.who.int/news/women-join-hands-oust-ebola-democratic-republic-congo 上海市公共卫生临床中心编辑部编辑)

公共卫生信息

公共卫生信息

PUBLIC HEALTH INFORMATION

分享

内页左侧内容

 

相关附件

暂时没有内容信息显示
请先在网站后台添加数据记录。